Apapachar Meaning In English

Sinónimos de apapachar

Apapachar Meaning In English. The term, which is most common in latin american countries, refers to. To cuddle le regalé una muñeca a mi hija que dice ¡apapáchame! cuando.

Sinónimos de apapachar
Sinónimos de apapachar

Web the process of hispanization of the word transformed the original náhuatl papachoa o papatzoa, a verb used to mean kneading, or massaging lovingly, into what. Web the word apapachar is often called the most beautiful word that nahuatl has given spanish. Did you actually mean appeaser or abjurer? Real academia española © todos los derechos reservados. My mother would spoil (or: Paparrucha, papa, papachos, papada papachar vt. The chemical dance of our emotions. Examples and translations in context see how. Web pet ⇒, stroke ⇒ vtr. Web english translation of 'apapachar' word frequency apapachar lat am spain (informal) full verb table transitive verb (mexico) (= mimar) to spoil (= abrazar) to cuddle ⧫ hug verb.

Examples and translations in context see how. Web english translation of 'apapachar' word frequency apapachar lat am spain (informal) full verb table transitive verb (mexico) (= mimar) to spoil (= abrazar) to cuddle ⧫ hug verb. Examples and translations in context see how. Definition of apapachar abrazar / hug|it means caress. Pamper) my brother when he would get sick. Web elegimos el nombre de apapachar que significa acariciar el alma, fundirnos en el abrazo que tanto esperan y que nos devuelven con tanto amor. (my son is big now; Web the process of hispanization of the word transformed the original náhuatl papachoa o papatzoa, a verb used to mean kneading, or massaging lovingly, into what. The term, which is most common in latin american countries, refers to. He doesn’t want to be cuddled.) // give me the next. Mi madre apapacha a mi hermano cuando está enfermo.